▲▽▲子供の名付け総合スレッド Part171▲▽▲
https://www.logsoku.com/r/2ch.net/baby/1361057672/
https://www.logsoku.com/r/2ch.net/baby/1361057672/
7: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 21:05:47.03 ID:SznWj/T7
初夏予定の女の子です
前スレにもちょっと出てたけど
絆奈ハンナとつけようと思ってます
普通に読めるはずなのに、豚切り?のキズナ読みされちゃうかな
いかがでしょうか?
前スレにもちょっと出てたけど
絆奈ハンナとつけようと思ってます
普通に読めるはずなのに、豚切り?のキズナ読みされちゃうかな
いかがでしょうか?
・全額嫁持ちで家を建てる事に。お袋との同居を提案したら、嫁「え?私の家に?やだよ」俺「えっ(私の家??)」
・彼母が「デキ婚は2人の責任」とか言い出して、一切謝罪もなしで両親も私も憤慨してる!男の親が頭を下げるべきでは?
・【愕然】「難病の我が子のために募金してください」←億単位のお金が必要な理由が・・・
・夫「前妻が子供を虐待してたから引き取ってきた」私「はぁ?自分で面倒見ろ」→夫「育児のために仕事辞めた」私「えっ」→結果・・・
・妊娠中の嫁にヨーグルトを頼まれ、気を利かせてハーゲンダッツを買った。嫁「食べれない…」俺「我が侭だ!」→そしたら…
・酒NGな俺がノンアルコールビールを飲んだら、急性アル中で救急車!この事件は、新聞や週刊誌にも載った。
・らくらくホンを買いに行った爺ちゃんが、iPadと携帯を売りつけられて帰ってきたからクレーム入れた。
・息子が小児ガンだと分かると、夫は『ふざけんなよ!』と離婚届叩きつけて出てった!→20年後・・・
8: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 21:09:50.31 ID:70rqOMU9
>>7
パッと見、絆創膏のバンを名前に使おうとする人がいるんだ⁉
という印象。きずなだよと言われればああそうか、と思うけど。
パッと見、絆創膏のバンを名前に使おうとする人がいるんだ⁉
という印象。きずなだよと言われればああそうか、と思うけど。
9: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 21:16:59.21 ID:VPWIMTkN
>>7
漢字だけ見た時点では、私なら読み方は(豚切度6弱の)「きずな」と予想します。
「はんな」はその次ですかね。
"Hanna(h)"は聖書由来の女性名なので、先に音を知っていれば、まぁ理解できなくもありませんが…。
漢字だけ見た時点では、私なら読み方は(豚切度6弱の)「きずな」と予想します。
「はんな」はその次ですかね。
"Hanna(h)"は聖書由来の女性名なので、先に音を知っていれば、まぁ理解できなくもありませんが…。
11: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 21:21:04.79 ID:0eIDEgWG
絆奈(ばんな)
12: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 21:37:30.53 ID:/51Ql/dg
>>7
読み方以前に絆なんていちいち名前につけなくても・・・と思ってしまう。
出来婚と言われたら非常に納得する。
ハンナという響きも微妙。ハナでいいんじゃと思う。
読み方以前に絆なんていちいち名前につけなくても・・・と思ってしまう。
出来婚と言われたら非常に納得する。
ハンナという響きも微妙。ハナでいいんじゃと思う。
13: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 21:37:35.57 ID:+vZBm0Eg
>>7
絆という字が嫌い。束縛の意味もあるから。
絆という字が嫌い。束縛の意味もあるから。
14: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 21:45:43.58 ID:cbGaaTE3
>>7
絆奈ハンナ 親戚にいるけど、最初聞いたときはうっはwやっちまったなwwって思ったw(親しくない遠縁だし…
絆も音読みならまず出てくるのは絆創膏のバンだし、日本人でハンナとかイタイよ。
絆って漢字を名前につけるセンスも正直ひく。
でも結局親戚だから気になるだけで、知らない他所の子がつけててもフーンくらいのものかもね。
姑なんかはその名前絶賛してたし人によるんだろうとは思うよ。
絆奈ハンナ 親戚にいるけど、最初聞いたときはうっはwやっちまったなwwって思ったw(親しくない遠縁だし…
絆も音読みならまず出てくるのは絆創膏のバンだし、日本人でハンナとかイタイよ。
絆って漢字を名前につけるセンスも正直ひく。
でも結局親戚だから気になるだけで、知らない他所の子がつけててもフーンくらいのものかもね。
姑なんかはその名前絶賛してたし人によるんだろうとは思うよ。
16: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 21:55:58.80 ID:SznWj/T7
絆奈ハンナ結構不評ですね
はんなりという京都弁の意味もあるし、可愛い響きだと思ったんですが…
はんなりという京都弁の意味もあるし、可愛い響きだと思ったんですが…
18: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 22:00:41.65 ID:azSNxdnA
>>16
言葉にあるからといって必ずしもいいとは限らない
突然「ほっこです」とか言われても爆笑レベルだと思うし「ほっこりがあるからいいでしょ」なんてならないよ
ハンナはアメリカ人に多い名前だから余計気になるし
何となく「カンナ」に聞こえる
言葉にあるからといって必ずしもいいとは限らない
突然「ほっこです」とか言われても爆笑レベルだと思うし「ほっこりがあるからいいでしょ」なんてならないよ
ハンナはアメリカ人に多い名前だから余計気になるし
何となく「カンナ」に聞こえる
20: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 22:06:24.22 ID:UaekckpK
ほっこwww
アンナくらいだともういっぱいいるし違和感ないけど
ハンナはハーフとかじゃないと正直まだちょっと「ん?」って感じするかなあ
漢字も絆とか当てちゃうとあ~やっちゃったね感が増す
アンナくらいだともういっぱいいるし違和感ないけど
ハンナはハーフとかじゃないと正直まだちょっと「ん?」って感じするかなあ
漢字も絆とか当てちゃうとあ~やっちゃったね感が増す
19: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 22:03:51.08 ID:CvZIz4/a
>>7
ハンナと聞いたらまず「ハーフかな」と思う
字で絆奈と見たら「wwwきずな?震災乙」と思う
正直絆の字は名前に向かないし(名前に盛り込むもんじゃないと思う。結や友、朋などではダメなの?)
ハンナと聞いて純日本人だったら欧米憧れ?勘違い海外通用系wwwと思います
ハンナと聞いたらまず「ハーフかな」と思う
字で絆奈と見たら「wwwきずな?震災乙」と思う
正直絆の字は名前に向かないし(名前に盛り込むもんじゃないと思う。結や友、朋などではダメなの?)
ハンナと聞いて純日本人だったら欧米憧れ?勘違い海外通用系wwwと思います
22: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 22:22:00.89 ID:qst6ak/t
>>16
「はんなり」があるから絆奈(ハンナ)もOKだとか馬鹿なこと言ってるなぁw
「はんなり」があるから絆奈(ハンナ)もOKだとか馬鹿なこと言ってるなぁw
24: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 22:41:33.09 ID:cZLzFCmU
>>16
京都の方なのかな?
「~してはるなあ」みたいな言いまわしを「~してはんな」とは言わない?
そうするとはんなって名前としてややこしくないかね
京都の方なのかな?
「~してはるなあ」みたいな言いまわしを「~してはんな」とは言わない?
そうするとはんなって名前としてややこしくないかね
25: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 22:46:01.71 ID:azSNxdnA
いやむしろ京都じゃない人が「京都弁の響き素敵☆」とか言ってそうな
実際に京都の人だったらその言葉にそこまで魅力も感じなそうだしわざわざしない気がする
実際に京都の人だったらその言葉にそこまで魅力も感じなそうだしわざわざしない気がする
27: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 23:10:19.19 ID:ACiL2t4Y
出来婚で子が絆になってるんだろうし、いろいろ事情があるんだろうなと思うよ。
28: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 23:26:05.66 ID:70rqOMU9
元の発想が同じでも、たすけあい系とか、友・仲間系とか、人情系とか
汎用性のある漢字はたくさんあるのになーと思う。
汎用性のある漢字はたくさんあるのになーと思う。
29: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 23:33:20.69 ID:SznWj/T7
7&16です
絆奈がこんなに叩かれる名前だと思いませんでした
私は京都出身ですが、他の地方に嫁いだので、付けたい名前だったですが…
考えなおしたいと思います
ありがとうございました
絆奈がこんなに叩かれる名前だと思いませんでした
私は京都出身ですが、他の地方に嫁いだので、付けたい名前だったですが…
考えなおしたいと思います
ありがとうございました
30: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 23:37:52.96 ID:n+m3iChj
ハンナと聞くと、大柄な黒人のお手伝いさんイメージなんだけど、同じ人いる?
ハウス名作劇場系アニメでいたのかもしれないけど思い出せなくて。
ハウス名作劇場系アニメでいたのかもしれないけど思い出せなくて。
32: 名無しの心子知らず 2013/02/17(日) 23:54:27.81 ID:cbGaaTE3
うんw自分も召使の名前のイメージが強いw
なに出典だかは私も覚えがないんだけど…
あと、でっかいイヌの名前だったような記憶も…
なに出典だかは私も覚えがないんだけど…
あと、でっかいイヌの名前だったような記憶も…
34: 名無しの心子知らず 2013/02/18(月) 00:30:16.26 ID:1XPPzwUA
最近の若いママならハンナ・モンタナ好きなのか?と思う
ブリトニースピアーズの犬もハンナ
ブリトニースピアーズの犬もハンナ
40: 名無しの心子知らず 2013/02/18(月) 10:01:59.32 ID:1pEErEa2
>>29
絆奈は震災以降流行してるから読める人多いと思うよ。
今時の子供の中にいても浮かないと思うし。
ここのスレの反応はちょっと特殊でよく絡みスレとかでも驚かれてるから
ああこういう考えもあるんだな位に聞き流すのがよいよ。
絆奈は震災以降流行してるから読める人多いと思うよ。
今時の子供の中にいても浮かないと思うし。
ここのスレの反応はちょっと特殊でよく絡みスレとかでも驚かれてるから
ああこういう考えもあるんだな位に聞き流すのがよいよ。
42: 名無しの心子知らず 2013/02/18(月) 11:09:15.42 ID:k+DB8EUA
「はんな」の響きより、震災以前は流行りでもスタンダードでもなかった
絆って字をわざわざ名前に入れてくるところが痛々しく見える。
帆奈や範奈などと比べて特別読みやすくも字義が良いわけでもないのが
「絆を大事にするうちらカッケーっしょ!」な印象を醸し出す…
余談だが歴史に残る大事件発信の名前だと、将来「名前で年齢バレる」
って女性陣に嫌がられそうな気もする。
絆って字をわざわざ名前に入れてくるところが痛々しく見える。
帆奈や範奈などと比べて特別読みやすくも字義が良いわけでもないのが
「絆を大事にするうちらカッケーっしょ!」な印象を醸し出す…
余談だが歴史に残る大事件発信の名前だと、将来「名前で年齢バレる」
って女性陣に嫌がられそうな気もする。
※アクセスの多い人気記事
・俺「ライスにハエが止まったから変えて」店員「はい」→店員「どうぞ」俺「同じライスじゃねーか!」→店長が現れて・・・
・興信所スタッフと嫁の浮気現場に突入!間男を2人で取り押さえたら、嫁「私の亭主に何するんだ!キー!」俺「えっ」【前編】
・自宅が火事になったので一人で脱出!俺「ふう!助かった…」嫁「助けて!」俺「・・・」→家が全焼した結果・・・
・私「新幹線を一車両貸し切って旅行に行く」ママ友「うちの子も連れてって!」私「じゃあ交通費半額だして」→すると・・・
・ マンションの35年ローンを払い終わったら、嫁「離婚して」俺「は?」嫁「200万あげるから出てって」→そして・・・
・6年前の事故で家族を一気に亡くした。最近、加害者の近況を知ったのだが・・・
・嫁の歯ブラシを使ってたら、激怒されて部屋から出てこない。
・炊きあがったご飯をしゃもじで混ぜてたら、彼氏「お前なにやってんの?土人なの?」
・有名なケーキ店でシュークリームを2個だけ注文したら、奥から店員の話し声が聞こえてきた。2度とくるか!
・嫁の飯は野菜がない。俺「何で飯にサラダないの?」嫁「え?俺くんおふざけ?」俺「えっ」→原因は俺だった・・・
・息子の初任給の日、嫁『何買ってくれるかしら!』→息子「父さんに鞄を買ってきた」嫁『私は?』息子「は?お前には恨みしかない」
・【衝撃】ママ友数人でカフェへ。ママ『え?何で私だけコーヒー1杯で3000円なのよ!?』→するとレジの子は・・・
・友人「赤ちゃんのミルク用の水忘れた!水道水じゃダメだし…」私「買ってくる」→戻ると赤ん坊が置き去りにされていて…
・夫「親と同居するので不動産下さい。生前贈与って事で^^」私父「はぁ?」→結果www
コメント
コメント一覧
東京絆奈、なんちゃってw
夏に産まれる子に「結」を入れたかったけど、ちょっと考え直そうかな…
ここでは「絆奈」のうち「絆」しか読んで貰えない意味と思われ
結は特に問題ないと思うよ。まぁそれで「武羅結(ブラームス)です☆」って言われたらオイ!ってなるけどw
彼女の本名はハルナって名前で、字もちゃんと読める名前(春菜や晴奈など、無茶な読みをせず素直に読める字)。
知り合いの友達?がお子さん3人に「絆」という字を使ってるらしいけど、
1人は名前と認識できない変なモヤりネームだよ。
絆久(きずく)だったかな?
私たちが結婚して、この子が生まれた。絆は永久☆みたいな理由らしいし、
ちょうど東日本大震災で絆を連呼してた時期だったから、余計に印象に残った(悪い意味で)。
某局のアナウンサー(結婚して退職しちゃった?)に、山岸舞彩って人いたけど
マイサ?それとも、ひねってメイサなのかな?いや、もっと別の読み方があるの?と思ってたら
舞彩(まい)と読むらしいと知ってビビった。
舞(まい)の「ま」と彩り(いろどり)の「い」のぶった切りか、と。
個人の自由の範囲
ぶった切り。正しい読みの一部だけをぶった切って読むこと
例えば心→こ、ここ
この記事の場合は「絆奈」は正しく読めば「きずなな」だけど絆を「きず」でぶった切って(豚切り)奈を付けて「きずな」と読む事を「キズナ読み」と言ってる
女の子なら姫って字わ入れたいな
小説なんかだとお手伝いさんとか下働きのおばさんに付けられてる事が多いんだよね
絆奈って…
純菜とかでいいじゃん、かわいいし字面も変わらない気がする
はんなりはない
京都出身だが、語尾は「〜しはるなぁ」っていうかな
ちなみに「しはるちゃん」は会ったことある
うわぁ
避けられるなら避けるべきだと思う
大体の日本人には合わないと思うけど
絆、も使いたがる人は増えたけど、つけてる人は大体ちょっとイタイ
京都関係ない
姫は半島系だと思われる
ダービー勝てそう
キズナアイもそんな事言ってたな
え?はんな?絆に奈(菜だったかも)ではんな?
はんな???でもこれが今どきで可愛いんだよねって自分に言い聞かせたw
はぁストレートに付けちゃう人いるんだ・・・
読みはともかくなあ
それもあったなw
特に違和感もなく、へーって感じ。それよりもジュエルちゃんがいるからそっちのが衝撃で。
(ハンナ)とカッコ入りで書いてくれんかな
絆の字を見てキズナより先に絆創膏が出てきちゃうって…
なんというかそいつの今までの人生が窺い知れるなぁ笑
京都出身なのに、知らない/聞いたことないなんてことはないだろうに
そもそも京都の方言何て知っている人がどれだけいるかわからないし誰でも知っているって思いこんでいるプライドの高さが京都人を物語っているよな。
半て字が気になる 分けたり離れたり 良い印象ではないし響きも良くない
普通に読めなかったわ…
割とポピュラーな名前ではあるけど
敬虔なキリスト教徒の方が付ける印象だな
率直に言ってキツイ
マリアはメリーアとか。
そもそも欧米の名前風がカッコイイという考えが間違い。マイケルとかつけても、日本人のパスポートなら、MAIKERUとクソダサくなるだけw
片仮名でいいじゃん
でもハナの方が可愛いと思う
ひらがなだけど・・・
もうつけちゃったし、しゃーないな
まあ色々居るからね
ぱっと出てくるハンの中でまだ名前っぽいけどな絆奈
まああだなは絆創膏だと思うし、きずなとの訂正人生はめんどくさいと思う
アンナは平気だから微妙なとこだな
純日本人をハーフ系名前の土俵に上がらせるってどんな罰ゲームだよwwwww
有りそうwww
(ばんな?きずな?んー、ハンナか?って感じで)
「絆創膏の絆」とか「襦袢の絆」ってイメージが強くて、人名に使う漢字か?ってのある
あと字そのものに束縛の意味があって
「情に絆される」とかあまり良い意味で使わないし
キズナ読みの音は「傷」を連想させるから、微妙な感じ
それと「絆」に対する感想を聞いて「結」の字やめようかなって言ってる人いるけど、別に「結」は人名漢字のイメージ強いよ?「結」だと「結びつける」という意味で良いも悪いも含まれてない感じがするけど、「絆」だと「綱で繋ぐ(束縛や呪縛)」「(血統など)抗えない繋がり」みたいなニュアンスがやや強いイメージ
意外と合うな。キチガイっぽくて。
ネットに毒され過ぎて絆という字からウェイ系やパリピの頭空っぽなノリを想起してしまい、何ともいえない気持ちになるw
ドイツ人に多いイメージだけど、ドイツだとHanna(h)だから
ハンナの方が近い
後、発音的な問題で「は」は音が抜けがちだから発声や滑舌が悪いと
「あんな」って聞き取られる可能性がある。
純日本人だけど。可愛い子だからセーフ?w
ちなみに豚切り系だ
とりまオカシイか聞いてくるだけマシだと思うな
本当に頭が煮えてる人たちは他人に聞くという発想すらないからな
ほっこも正直友達とかにいたらめっちゃ可愛いと思う
…自分の子どもに名づけるかって言われたら間違いなくつけないけど…
外国じゃあ古臭い名前になるんじゃないの?
と言うか、国際社会でも通じるようにつけるんなら
「日本人」とわかる名前を付けなよ
ハーフですらないのに、外人風の名前って恥ずかしい
外人からも「日本の誇りはないの?」と思われるよ
「ほっこ」って子供の頃親から言われてたあだ名なんだけど
「トロ臭くてモタモタしてるからもっこだな」ともからかわれて
すっごく嫌い、今じゃトラウマ
「ほっこ」も「もっこ」も言われたら無視し続けてたら言われなくなったけどね
ドラマでグレて全開バリバリになってるブロンドの子に「よう、ハンナモンタナ!」ってセリフでいじってたわ。
いや、そのおばさんも若い時があったんだけど、なんかハンナおばさんって呼びたくなる。
何故かわかんないけど。
※81
出身地にあやかった名づけは良くあるでしょ?
京都出身を叩きたいだけならやめろ。
だからどうもばあやのイメージだ
せめて阪奈にしとけよ。地名であるからw
まあ確実にパンナコッタでいじめられるから覚悟しとけwww
母親は京都出身でも娘はぜんぜん違うとこ生まれなのに京都由来が出生地由来?
はぁ~⤴⁉ んな事あるかいなww
別の人の書き込みで、同じ園の真衣蹴(まいける)くんママが
「うちの真衣蹴は世界で通用する名前!あなたの子の名前ダサイわねpgr」みたいなこと言ってたけど
海外出身のママさんに「えっ!?真衣蹴って○○(←ネイティブの発音)のことだったの!???」と言われて…という書き込みを思い出したわw
安田美沙子「うちぃ、京都出身なんでぇ~」と、あざとく京都アピールしてるけど
彼女は京都「市」出身ではなく京都「府」出身(宇治市?)なのを思い出したw
あなたの言葉を安田美沙子にぶつけたくなった。
吉本新喜劇の放送されてる地域、特に関西人だと
絶対に「なんてこった!ぱんなこった!聞きました皆さん、いまどきダジャレで(ry」と
茂造のセリフでイジられたり、
阪奈線とか言われるよなw
多分つけようとしている人がいて、それが気に食わなかったから「ほらネットでもこんなに叩かれてる」ってやりたいがために書いたんだろうけど。
ネット民この手の釣りにはちょろいからね。
二、三十年くらい前にアリスとかリラとかつけるのと同じくらいの感覚だな
ハーフならともかく純日本人でハンナちゃんとか、関西だと阪奈道路になぞって弄られるのは目に見えてるな。特に、ハーフや外国人でハンナちゃんがいた日にはまず間違いなく第二阪奈と呼ばれるわ。
どの作品で印象づけられたんだろう、名作劇場系だと思うんだけど
日本の学校でも中韓系増えてるから、日本人なら日本人らしい名前のほうが
これからはいいと思うけどな
微妙に珍奇な響きだから、アンナとよく聞き間違えられるな
はんなりとかもww豆腐かよ
バカに限って、短慮がバレないようにって却って頓珍漢な由来持ち出すのな
こっちの方言で「バカ」とか「アホ」の意だから。
ばあやというほどの年の取り方ではないと思う。40~50代くらい?
ばあやと間違えてる人は、四姉妹の身内のマーチおばさまと混同してない?
日本でもポピュラーだし海外にもリサいっぱいおるぞ
結うって字は野菜を括る=首を絞める的なマイナスイメージがあるからやめた方がいいって聞いたことあるけど実際どうなのかな
親がクリスチャンで、聖書に出てくるらしい。
知り合いに『もうぜ』くんもいる。
まりあもいるし、聖の時つく名前もわんさか。
クリスチャンは西洋かぶれな名前つけがち。
範奈ちゃん。
漢字の如く模範生だったわ。
純日本人だし、学生時代は変わってる名前だと思った。
大人になったらすらっとした美女になり更に国際結婚して外国人になった。
この程度だと半端な意見しか出ないわ
京都、大阪、奈良の一文字ずつとったものだけど、報告者は阪奈の方の発音をとるか。。。
京都外れてる。。。
それに「はんなり」を「はんな」でぶったぎったら意味違ってくるだろ。。。
名前に絆使うのも気にならないけど、ハンって読ませるのは無理矢理感がひどい。
それに加えて「はんなり」があるから云々言われたら、ああ頭弱くて痛い人かあって思う。
クリスチャンの友人も聖書から名付けられたらしいけど…
「たね子」だったわ。
女の子なら姫って字わ入れたいな
ジェロム・レ・絆菜~!
やかましい!
ヘボン式でないローマ字表記もできるのよ
トムとジェリーの作画が1番いい時代だった…
チキチキマシン猛レースも大好き
本人もご両親もクリスチャンだと聞いたな
ユアとかが普通な昨今ではありなのかもしれない。
あんたなー、嘘言うたかてすぐわかるんやで。
ホンマに京都生まれの子が阪奈を連想させる
ハンナてな名前つけるわけあらへん。アホかいな
華ありって、どちらかというと色町で好んで使われた言葉だって印象があるかなぁ。
セクシー+αみたいな意味を、あまり娘につけたくないな。
キズナ読みやバンナのが先にでるから訂正人生になるかとはおもう
あと絆でハンなら他にもっと良いハン読みの漢字があるきがする
コイツ釣られてやがる
10点中4点くらいはあるね。
わざわざ4点の名前をつける必要あるの?って言われればないけどw
わざとらしい物になってしまったからな
踊らされてる一人なんやなとなってしまう
キズナなら何人か知ってる
使役する動物の逃亡を阻止する目的で
動物の首や足と木を結び付けておくための網のこと
らしい。
あまりいい意味ではないよね。
絶対やめといた方がいい
姫もそう
コメントする